Translated from English by Halyna Bezukh, Mykola Ryabchuk, Maria Zubrytska, Olha Luchuk, Myroslava Oliynyk (Tovkalo), Oksana Tatsyak
In Ukrainian.
Type of the edition: hard cover
Format: 144x214 mm
Number of pages: 224
Publisher: Piramida, Lviv
Contents:
- Jakshcho zaguglyte Hoholja, znaydete Gogol`ja, ale ne Hohol`ja: rekolonizatsija ukrajins‘koho pys‘mennyka
- Miy Tychyna
- Dvi muzychni kontseptsiji revoljutsiji: "Dvanadtsjat‘" Aljeksandra Bloka i "Zamist‘ sonetiv i oktav" Pavla Tychyny
- Miy Ryl‘s‘kyy
- Fol‘klorni, relihiyni ta literaturni motyvy v poemi M.Ryl‘s‘koho "Zhaha"
- Biohrafichnyy zarys pro Bohdana Ihorja Antonycha
- Shljakhetnyy knjaz‘ ukrajins‘koji literatury [Vasyl‘ Barka]
- Inshi poety v tvorchosti Liny Kostenko
- Anamnez u poeziji Liny Kostenko
- Pys‘mennytstvo u zvykhnutiy krajini: ukrajins‘ka proza 1990-kh
- Ukrajins‘ka avangardna poezija s‘ohodni: Bu-Ba-Bu y inshi
- Ukrajins‘ka literaturna identychnist‘ s‘ohodni: spadok pokolinnja Bu-Ba-Bu pislja Pomaranchevoji revoljutsiji
- Juriy Andrukhovych: tvorchist‘ na mezhi novoji Jevropy
- Performatyvnyy tekst u naratyvniy strukturi romanu "Perverzija" Jurija Andrukhovycha
- peredmova netradytsiyna pro poeta-neborokera, abo korotki tezy pro viktora neboraka i "litajuchu holovu"
- Peredmova: maysternyy vynnykivs‘kyy charivnyk
- Metafizychna poezija Oksany Zabuzhko
- Kontury svidomosti: poezija Attyly Mohyl‘noho
- Novi ukrajins‘ki pys‘mennytsi-prozajiky na dvadtsjatyrichchja Nezalezhnosti
- Pidkhody do vidtvorennja stylju romanu Mariji Matios "Solodka Darusja"
- Notatky perekladacha pro tvorchist‘ Vasylja Makhna
- Dvadtsjat‘ p'jat‘ rokiv ukrajins‘koji poeziji (1985-2010): novi holosy zi svobodoju tvoryty
- Prymitky