Освещаются вопросы языковой культуры, анализируются важнейшие нормы украинского произношения, правила современного словоупотребления, связанные с содержательной и стилистической точностью слова, выясняется происхождение отдельных фразеологизмов, имен и т.д. Обращено внимание на трудности применения той или иной грамматической формы, на сложные случаи украинского правописания и на изменения, произошедшие в нем.
Для студентов, преподавателей, ученых, редакторов, лекторов, журналистов.
Издание дополнено новыми наблюдениями автора и его многочисленных корреспондентов."
Научно-популярное издание.
На украинском языке.
Тип издания: мягкая обложка
Формат: 128х200 мм
Количество страниц: 272
Издатель: Лыбидь, Киев
Содержание:
- Порадник на щодень (Іван Дзюба)
- Вступ
ФОНЕТИКА Й ВИМОВА
- Вимовні норми
- Випадні звуки
- Чергування о, е з і
НАГОЛОС
ЛЕКСИКА
Синонімічне багатство української мови
- Багаточисленний, малочисленний чи численний, нечисленний
- Баня, маківка, склепіння, шатро, а не купол
- Барва і фарба
- Безпечний і безжурний, безтурботний, недбалий
- Бібліотека, книгозбірня
- Бігун, біженець, утікач
- Близько, біля
(...)
- Відроджувані синоніми
Привабливість і підступність паронімів
- Банкрот чи банкрут
- Болільник чи вболівальник (уболівальник)
- Вид і краєвид
- Вихідний і висхідний
- Військовий і воєнний
- Гречанка (турчанка, німка) чи грекиня (туркеня, німкеня)
- Гривня і гривна
(...)
- Міжмовна паронімія
Особові імена та прізвища
Про термінологію
Дещо з ономастики
- Відтопонімічні назви
- Про астрономічні назви
Лексика іншомовного походження
Невмотивовані росіянізми
Про мову реклами
Найпоширеніші помилки слововживання
ФРАЗЕОЛОГІЯ
- А хура й досі там, а віз і нині там
- Впадати (а не кидатися) в око (очі, вічі)
- Грати роль і відгравати роль
- Гривня і копійка
- Давати згоду, схвалювати, підтримувати, погоджуватися, а не давати добро
- Давати спокій, а не залишати в спокої
- Довкілля, довколишнє, навколишнє (а не оточуюче) середовище
(...)
МОРФОЛОГІЯ І СИНТАКСИС
Активні та пасивні дієприкметники
Словотворчі та відмінкові особливості
- Батькові – давальний відмінок, батьку! – кличний відмінок
- Біблійний, міліційний (а не біблейський, міліцейський)
- Біль – болю (а не болі) і біль – білі
- Болгари – болгар, але поляки – поляків
- Бубон – бубна, але бюлетень – бюлетеня
- Буряківник, картопляр, кукурудзівник, лісівник, а не буряковод і под.
- Вісь, осі (а не вісі)
(...)
Кличний відмінок
Морфологічні варіанти
- Компостувати, а не компостирувати
- Малина й полуниці, ожина й суниці, смородина й порічки
- Міць, родовий відмінок моці, а не міці
- Нежить – нежитю (а не нежиті)
- Очі, очима (не очами); плечі, плечима (не плечами)
- Пан, пані, панна, добродій, добродійка, товариш, товаришка
- Чорнило, а не чорнила
- Шевченків край – Шевченкового (не Шевченкова) краю
- Безособові й активні конструкції
Вибір синтаксичної побудови
- В Україні і на Україні
- Дні й місяці
- Згідно з опитуванням, а не згідно опитування
- Конструкції з прийменником по
- Котра година?
- На адресу і за адресою
Фонеми Г та Ґ
РОЗДУМИ Й КОМЕНТАРІ
Незалежна держава й державна мова
Зоря нашої мови
Невичерпність мовних скарбів
"КаСки" з "телерадіокАмпанії"
Граматичні й неграматичні думки про Україну
Непереконливі репліки запальних роздумів
ПІСЛЯСЛОВО