"Ім’я Юри Зойфера українському читачеві майже невідоме, хоча сьогодні без його політичних віршів, полум’яної публіцистики, а насамперед без його драматичних творів не обходиться жодна антологія австрійської літератури міжвоєнного часу. У виданні вміщено його "Пісню про Дахау", яка стала гімном в’язнів нацистських концтаборів, гостросюжетні викривальні п’єси, оповідання та есе австрійського письменника трагічної долі, який народився і провів свої дитячі роки в Україні."
"Юра Зойфер – син харківського підприємця – належить до найпомітніших постатей віденської "субкультури" 30-х років 20 ст. У своїй творчості він продовжив традиції політичної сатири Г.Гайне та ін., поєднавши принципи віденського народного театру Ф.Раймунда та Й.Нестроя з прийомами політичного кабаре та драматичними ефектами молодого Б.Брехта. Життя 26-літнього Юри Зойфера трагічно обірвалося у нацистському концтаборі Бухенвальд."
Переклад з німецької, упорядкування, післямова та примітки – Петро Рихло.
Українською мовою.
Тип видання: тверда обкладинка, суперобкладинка
Формат: 130x210 мм
Кількість сторінок: 296
Видавець: Книги-XXI, Чернівці
Зміст:
- Пісня про Дахау
П’ЄСИ:
- Кінець світу
- Лехнер Еді заглядає в рай
- Асторія
- Вінета
ОПОВІДАННЯ:
- Інтерв’ю
- Чари рулетки
- Страйк злодіїв
ЕСЕЇ:
- Про живого Нестроя
- Уславлюючи Гуґо фон Гофмансталя
- Франсуа Фійон
Австрійський Аристофан (післямова)
- Примітки