Каталог -> НЕ диски -> Книги: для дітей

Вольф Ерльбрух. Юрґ Шубіґер. Двоє закоханих.

 Зміст 
Відгуки (0)
Вольф Ерльбрух. Юрґ Шубіґер. Двоє закоханих.
"Дуже весняна книжка, адже в ній – безжурно й дотепно, у формі віршів – про кохання і закоханих. А коли така книжка ще й проілюстрована самим Вольфом Ерльбрухом, то вона обов'язково стає чимось, що гарантовано піднімає настрій!"
В цій книжці немає нудної повчальності, та попри безтурботну, здавалося б, простоту – проглядають цікаві теми й нюанси, щодо яких добре буде і з дітьми поговорити, і просто поміркувати.
Переклад з німецької: Олександра Григоренко
Українською мовою
.
Ілюстрації: Вольф Ерльбрух
Тип видання: тверда обкладинка
Формат: 160x210 мм
Кількість сторінок: 44, ілюстроване
Видавець: Чорні вівці, Чернівці
Зміст
:

- Що таке любов

- Штучки

- Ах, зорі

- Мистецтво цілуватися

- У краю чужім

- Рот уміє

- Щастя

- Між нами

- Вигідний ґешефт

- Різні

- Коли ти тут

- Мсьє і мадам

- Потай

- Діалог на дивані

- Ні, мамо

- Прощання

- На півночі

- Лист

Видавець: Книги-XXI
Номер за каталогом: ISBN 9786176141945
Рік видання: 2018

Всі альбоми та пісні виконавця на сайті:
Вольф Ерльбрух

На жаль, ця позиція тимчасово відсутня
На жаль, цієї позиції немає на складі. Будь ласка, залиште свій e-mail і ми обов’язково повідомимо Вас, коли він з’явиться у продажі. Ми не зобов’язуємо Вас придбати цю позицію.
Ваш e-mail: 
Ми поважаємо приватність наших клієнтів. Ми не будемо використовувати Вашу адресу для розсилки небажаної інформації та не передаватимемо її третім особам.
Дивіться також:

Дмитро Павличко. Золоторогий Олень.


Читаючи цю казку Дмитра Павличка, я й досі відчуваю особливий трепет, а надто коли йдеться про нову редакцію твору, яку автор зробив спеціально для нашого видання. Сподіваюся, що вона полюбиться й вам, адже, на мою думку, "Золоторогий Олень" – найкраща сучасна казкова поема для дітей. - Іван Малкович -
Ціна для мешканців України: 250.60 грн (*), інших країн: $17.90USD

Юліан Тувім. Слон Трубальський.


Чи ви чули про пана Тралялинського та його співочу сімейку? А про забудькуватого слона Трубальського? Дотепні та грайливі вірші відомого польського поета Юліана Тувіма читають і вчать напам’ять діти в цілому світі. "ВСЛ" дарує маленьким читачам вірші Юліана Тувіма в чудовому українському перекладі Маріанни Кіяновської.
Ціна для мешканців України: 236.60 грн (*), інших країн: $16.90USD

Мар'яна Савка. Тихі віршики на зиму.


Зима – це казковий час, особливо для дітей. З’їжджати з гори на санчатах, ліпити сніговика, колядувати і зустрічати Новий рік – скільки чудових занять і вражень  для малечі! Але радість може стати ще більшою, якщо зручно вмоститись на колінах мами і тата, читаючи чудові "Тихі віршики на зиму"...
Ціна для мешканців України: 222.60 грн (*), інших країн: $15.90USD

Паліндроми. Книжка-картонка.


Напевне, не кожна мама чи тато знають, що таке паліндром (або ще перевертень чи рак літеральний). Тож порозглядавши зі своїми малюками цю картонку, зможуть прочитати заховані в малюнках фрази і у звичний спосіб, і... навспак. Підказкою стане і своєрідна "дзеркальність" малюнків.
Ціна для мешканців України: 124.60 грн (*), інших країн: $8.90USD

Тірца Атар. Від війни плачуть.


Ці вірші написала ізраїльська поетеса Тірца Атар. Колись давно написала, в середині 70-х. І не про наші, звісно, реалії – а про їхні, бо там війна вже так давно вросла в звичайне життя людей. Аж моторошно, які ці вірші – від імені семирічної єврейської дівчинки – суголосні з нашою реальністю..
Ціна для мешканців України: 208.60 грн (*), інших країн: $14.90USD

Відгуки (0)

На цю позицію немає відгуків. Ваш відгук може бути першим.