Каталог -> НЕ диски -> Песенники, Ноты, Поэзия

Василь Симоненко. Тиша і грім. Избранная поэзия. /Ukr-Eng билингв/. (Тишина и гром)

 Содержание 
Отзывы (1)
Василь Симоненко. Тиша і грім. Избранная поэзия. /Ukr-Eng билингв/. (Тишина и гром)
"Новые переводы стихов Василия Симоненко в интерпретации известного украинского ученого и переводчика, заслуженного профессора украинистики Государственного университета Пенсильвании в США профессора Михаила М.Найдана – это самое полное на сегодня двуязычное, украинско-английское издание. Оно удачно проиллюстрировано графикой известной львовской художницы Людмилы Лободы."
На украинском/английском языках.
Тип издания: твердый переплет, суперобложка
Формат: 170x197 мм
Количество страниц: 128, иллюстрированное
Издатель: Пирамида, Львов

Содержание:

- Михайло М.Найдан. Передмова \ Michael M.Naydan. Introduction

- Буду тебе ждати там, де вишня біла \ I'll be waiting for you where the white cherry tree

- Шум полів \ The rustling of the fields

- Гнівні сонети: \ The angry sonnets:

1. Погода \ 1. Weather

2. Без назви \ 2. Without a title

- Переспів з народної \ A folk variation

- Брама \ The gateway

- Маленькі сонця \ Tiny suns

- Осінній вечір морозові дихав \ The autumn evening breathed to the frost

- Зимовий вечір \ The wintry evening

- Не дивися так печально, брів похмуро не підводь \ Don't look so sadly, don't raise your brows sternly

- У душі моїй \ In my soul

- Тиша \ Silence

- Я тут один, мов у чужому краї \ I'm here alone as if I'm in a foreign land

- Грудочка землі \ A handful of earth

- Ми думаєм про вас. В погожі літні ночі \ We think of you. During calm summer nights

- Верба \ The willow

- Може, ти зі мною надто строга \ Maybe you are too harsh with me

- Як хороше радіти без причини \ How good it is to be happy for no reason

- Ніби краплі жовті, в темну воду \ Like yellow droplets, ripe stars fall

- Бубнявіють думки, проростають словами \ Thoughts swell, they grow into words

- Чую \ I hear

- Тиша і грім \ Silence and thunder

- Берези, в снігу занімілі \ Birches, mute in the snow

- Все було. Дорога закричала \ Everything happened. The road began to scream

- Стільки в тебе очей \ You have so many eyes

- Я дивлюся в твої перелякані очі \ I look into your frightened eyes

- Мандрівник \ The traveler

- Чандра \ The veil

- Впало сонце в вечірню куряву \ The sun fell into the evening dust

- Одурена \ She was played the fool

- Лебеді материнства \ The swans of motherhood

- Догматики \ Dogmatics

- Понеси мене на крилах, радосте моя \ Carry me on wings, my joy

- Осінній дисонанс \ Autumn dissonance

- Верби й тополі, діброви й гаї \ Willows and poplars, oak groves and meadows

- Встає над нами сонце, як вставало \ The sun rises above us as it always has risen

- Самотність \ Loneliness

- Найогидніші очі порожні \ The most detestable eyes are empty

- Берег чекання \ Shore of anticipation

- Люди часто живуть після смерті \ People often live after death

- Ти знаєш, що ти – людина? \ Do you know you are a person?

- Минуле не вернуть \ You can't return the past

- Там, у степу, схрестилися дороги \ There in the steppe roads crossed

- З вікна \ From a window

- Пророцтво 17-го року \ The prophesy of 1917

- Де зараз ви, кати мого народу? \ Where are you now, torturers of my nation?

- Покара \ Punishment

- Не бажаю я нічого, хочу тільки одного \ I wish for nothing, but I want only one thing

- Люди – прекрасні \ People are beautiful

- Є тисячі доріг, мільйон вузьких стежинок \ There are thousands of roads, millions of narrow paths

- Я тікаю від тебе, від муки і втоми \ I run away from myself, from torment and torpor

- Некролог кукурудзяному качанові, що згнив на заготпункті \ Necrology for a corncob that rotted at the procurement center

- Заграє смерть іржавою трубою \ Death will play on a rusty horn

- Земля кричить. Шинкують кров'ю війни \ The earth screams. Wars trade in

Издатель: Пирамида
Каталожный номер: ISBN 9789664414705
Год издания: 2017

Все альбомы и песни исполнителя на сайте:
Василь Симоненко

К сожалению, эта позиция временно отсутствует
К сожалению, этой позиции сейчас нет на складе. Пожалуйста, оставьте свой e-mail и мы обязательно известим Вас, когда он появится в продаже. Мы не обязываем Вас впоследствии купить эту позицию.
Ваш e-mail: 
Мы уважаем приватность наших клиентов. Мы не будем использовать Ваш адрес для рассылки нежелательной информации и не передадим его третьим лицам.
Смотрите также:

Дмитро Павлычко. Два кольори. "Украинская Поэтическая Антология". (Два цвета)


В издание вошли лучшие стихи и поэмы из всех периодов творчества Дмитрия Павлычко, одного из самых известных украинских поэтов конца II тысячелетия. Невероятный темперамент и жажда жизни круто заносили поэта на безумных виражах ХХ века, однако любовь, как верный компас, выводила его на солнечные пути правды...
Цена для жителей Украины: 222.60 грн (*), других стран: $15.90USD

Константин Москалец. Поезія Келії. (Поэзия Кельи)


В новую книгу Константина Москальца вошли лучшие произведения из его поэтического наследия. Автор поднимает вечные темы любви и патриотизма, обращается к источникам христианских ценностей – и с годами не теряет актуальности, достаточно вспомнить его песни в исполнении, например, Тараса Чубая, Виктора Морозова.
Цена для жителей Украины: 250.60 грн (*), других стран: $17.90USD

Богдан Бойчук. Мітологія Карпат/ Гуцульська зрада. (Мифология Карпат/ Гуцульское предательство)


Суть новой книги Богдана Бойчука можно бы передать его же поэтическими строками: "На краю весны \ трембиты подпирали небо \ на краю весны \ месяц выливал из \ ведра сияние на горы \ на краю весны \ солнце пускало в землю корни \ на краю весны \ мы полюбили."
Цена для жителей Украины: 236.60 грн (*), других стран: $16.90USD

Отзывы (1)

  , Amsterdam, Netherlands
14-02-2020 14:04

We love this book, the poems are very personal and beautifully written. Also very good and fast delivery to Amsterdam