"Перевод пьесы осуществлен по просьбе Остапа Ступки, который сыграл в ней главную роль на свое 50-летие на сцене Национального театра им. И.Франко. И перевод, и спектакль получились просто виртуозными. Надеемся, что книга тоже заслуживает внимания..."
Перевод с немецкого: Юрий Андрухович
На украинском языке.
Иллюстрации: Вильгельм фон Каульбах
Тип издания: твердая обложка
Формат: 142х214 мм
Количество страниц: 144
Издатель: А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА, Киев
Содержание:
Розбитий глек (комедія):
- Сцена 1 – сцена 12
- Сцена остання
- Про автора, про п'єсу та її нове народження для української сцени