Ukrainian music - Home page
Óêðà¿íñüêîþ ìîâîþ
Tell a friend Print version E-mail us
 
There are 1333 items in our catalogue.
Search  
About us
How to order (FAQ)
Security
Compact discs
  Gift Ideas
  Folk
  Church
  Rock & Alternative
  Hip-Hop
  Modern Pop
  Variety Art
  Zabava
  Jazz & almost
  Electro-Acoustic Experiments
  Classical
  For Children
  Other
  Audio Books
  MP3-CD
  Multimedia
  Video
  NOT discs
Guestbook
DISC OF THE DAY
LBB. Lemko Bluegrass Band. /digi-pack/.
Carpathian bluegrass
Domestic: 250.60UAH
International: $17.90USD
Komu Vnyz. 4: Shevchenko. (EP). /digi-pack/.
Komu Vnyz. Shevchenko. (EP) (special offer)
Domestic: 502.60UAH
International: $35.90USD
NEWSLETTER
Artists :   A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z [0-9]
Albums:   A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z [0-9]
Catalogue -> NOT discs -> Songbooks, Notes, Poetry

Bukovyno, ridnyj krayu. Ukrainian Folk Songs of the Southern Bukovyna. (Bukovyna, the Native Land)

 Track 
Reviews (0)
Bukovyno, ridnyj krayu. Ukrainian Folk Songs of the Southern Bukovyna. (Bukovyna, the Native Land)
"The book contains Ukrainian folk songs recorded in the territory of Suceava and Botosani counties of Romania. Majority of the songs were recorded from autochthon seniors, who have saved in their memory striking examples of Bukovyna song folklore. It is the first time when songs of the Southern Bukovyna are published in such a large amount with musical notation."

Recording – Kuzma Smal, John Kideschuk.
Notation of melodies and arrangement – Kuzma Smal.
In Ukrainian
.
Type of the edition: soft cover
Format: 146x202 mm
Number of pages: 504, illustrations, notes. Singing book.
Publisher: Knyhy-XXI, Chernivtsi
Contents
:

- Pisenni perlyny Pivdennoji Bukovyny

- Vid sertsja do sertsja

1. KOLJaDKY TA ShchEDRIVKY:

- Boh predvichnyy \\ Novaja radist‘ \\ Novaja radist‘ \\ Nova radist‘ stala \\ Dobryy vechir tobi, pane hospodarju \\ Na Rizdvo Khrystove \\ Vid skhodu sontsja azh do zakhodu \\ Vo Vyflejemi nyni novyna \\ Vozveselimsja vsi razom nyni \\ Dyvnaja novyna \\ U Vyflejemi stalas‘ novyna \\ U Vyflejemi nyni novyna \\ Raduytesja usi ljudy \\ V Vyflejemi novyna \\ Hoy nash panochku-dobrodzijechku \\ Zazhurylysja hory y dolyny \\ Oy ore pluzhok ta y popid luzhok \\ Jek zashumila ta y dubrovochka \\ Oy v vyni, v vyni, v vyshnevim sadi \\ Hoy mala maty odnu donechku \\ U hospodarja try svjati v domi \\ Oy pryyshly do vas vse v rik, v hostynu \\ Po hori, hori pavy khodyly \\ Hoy v lisi, v lisi, pid dubynoju \\ Hoy rano-rano, rano v nedilju \\ Oy v vintsi, v vintsi, na perekhidtsi \\ Oy v lisku, v lisku, na zhovtim pisku \\ Hey, rano-rano vstav pan hospodar‘ \\ Ziyshla zorja, ziyshla jasna \\ Pryletila lastivochka \\ Shchedryy vechir, dobryy vechir \\ Shchedryy vechir vsim vam \\ Oy v Jerusalymi dzvony zadzvonyly \\ Oy v sadi, v sadi ya v vynohradi \\ Oy chinchyku-Vasyl‘chyku \\ Oy chinchyku-Vasyl‘chyku \\ Hoy shumy, shumy, zelenyy luzhe \\ Oy v sadi, sadi ya v vynohradi \\ V nedilju rano kury zapily \\ Oy chy doma pan hospodar \\ Pustit do khaty, budem pljesaty \\ Dobryy vechir, dobryy vechir \\ Yordan vodu rozlyvaje \\ Oy u misti Vyflejemi \\ Yordan-voda studenen‘ka

2. VESIL‘NI PISNI:

- Hoy koby ja bula znala \\ Hoy zhe ty, hora \\ Ty hadala, moja mamko \\ De-s odnu ja dochku mala \\ Zayshla moloda za bili stola \\ Vydno syrotu po yji vesilju \\ Piznaty vhori ptakha i ptakhu \\ Hoy u lisi pen‘kiv mnoho \\ Oy zahrayte, skrypnychen‘ky \\ Oy kuda zh ty, moloden‘ka, khodyla \\ Siday, siday, moja myla \\ Ta y zaplachesh, divchynochko

3. ISTORYChNI TA KOZATs‘KI PISNI:

- Oy na hori tam zhentsi zhnut‘ \\ Hey, po syn‘omu morju \\ Oy popid hay zelenen‘kyy \\ Viter vije dolynamy \\ Oy u poli trava roste \\ Hey, u horodi

4. REKRUTS‘KI TA VOJaTs‘KI PISNI:

- Moy, moy, chorna hora viorana \\ Ta y kuvala zazulytsja \\ Buvay zdorov, rus‘kyy kraju \\ Oy khmarytsy, oy khmarytsy \\ Oy tam v poly trava shumyt \\ Viter vije, trava shumyt \\ Oy tam u poly trava shumyt \\ Ta y zaplachesh, moja mamko \\ Letila kulja cherez horu \\ Jikhaly soldaty \\ Ta y kovala zazulen‘ka \\ Letily orljata z dalekoho kraju \\ Ya vzhe tomu sim rik bude \\ Ty, divchyno chornobryva \\ Chorni khmary nastupajut \\ OY ty, divchje-divchynochko \\ Ya v nedilju rano \\ Vyletily husy z zelenoho haju \\ Smutno meni, smutno \\ Smutno meni, smutno \\ Smutno meni, smutno \\ Oy zatsvila cheremshyna zrisno \\ Pyymo, brattja, horivochku \\ Oy u poly, u poly \\ Oy haju miy zelenen‘kyy

5. SOTsIAL‘NO-POBUTOVI PISNI:

- Bukovyno moja myla \\ Popid horu vysokuju \\ Popid horu vysokuju \\ Popid horu vysokuju \\ Oy konju miy, konju \\ Syvyy holubochku \\ Zazorjaly meni zori \\ Chimu v stavi vody nema \\ Nevydnoji nevydnytsi \\ Vy, volyky-sirmanyky \\ Oy z-za hory kam’janoji \\ Nad vodoju, nad bystroju \\ Ne dyvuysja, krasnyy svite \\ Ne dyvuysja, krasnyy svite \\ Chorna khmara po dolyni \\ Chorna khmara v polonyni \\ Vyrjazhala maty syna na viynu \\ Ne tam shchastja, ne tam dolja \\ Tuman, tuman po dolyni \\ Zelena dibrova z vitrom hovoryla \\ Ide naymyt z panshchynochky

6. RODYNNO-POBUTOVI PISNI:

- Kosyt Vasyl‘, kosyt \\ Oy letily zhuravli \\ Oy letily zhuravli \\ Ta jak ja sy dobre mav \\ Oy pidu ja v lisok trisok \\ Hoy pidu ja v lisok trisok \\ Oy pidu ja v lis po drova \\ Oy urvu ja z ruzhi kvitku \\ Ore Semen, ore \\ Bratja moji, bratja moji \\ Oy ne zhaluy, moja myla \\ Oy ne zhaluy, moja myla \\ Oy ptashechky-kanaryky \\ Oy orle, orle, syvyy sokole \\ Na Vkrajini ja rodylas‘ \\ Oy pryyshov ja do Jelenky \\ Oy u poly kyrnychen‘ka \\ Sestro dorohaja \\ Letiv ptashok ponad brodom \\ Hey, na stavu, na stavochku \\ V brata khata na pomosti \\ V brata khata na pomosti \\ V brata khata na pomosti \\ V brata khata na pomosti \\ Chervona kalyno, cho’ ty v luzi stojish \\ Chervona kalyno, cho’ nad vodov stojish \\ Kazhut meni ljudy \\ Viddavala maty dochku \\ Viddavala maty dochku \\ Mala maty odnu dochku \\ Myla moja, myla \\ Kazhe maty zhenytysy \\ Sama, mamtsju, sama, mamtsju \\ To-m sy vody nanosyla \\ Pishla-m za muzha, za pijaka \\ Oy na hori Roman kosyt \\ Posadzhu ja ruzhu \\ Oy umru ja, fayna ljubko \\ Oy na hori dva dubochky \\ Jide kozak z Ternopolja \\ Oy chyja zh to kraynja khatka \\ Oy chyja zh to kraynja khatka \\ Zelena dolyna, shovkova trava \\ Oy dube, dube kucherjavyy \\ Po sadochku khozhu \\ Oy posiju rutu-krutu \\ Oy vyydu ja na horu \\ Oy u poly, kray dorohy \\ Oy pryyshov ja do odovy \\ Dubka ja sadyla \\ Ta y nedavno, pane brate \\ Oy u sadu, u sadochku \\ Oy u poly, v poly \\ Oy u poly korch kalyny \\ Khot‘ suda, khot‘ tuda \\ Jak suda, tak tuda \\ Rozluka ty, rozluka \\ Oy na hori tserkva \\ Oy v dolyni kyrnychen‘ka \\ Oy na hori zhyto, zhyto \\ Sadom, sadom sadovyna \\ Ide zhovnjar iz korchmyny \\ Oy kuda zh my povandrujem \\ Za vorit‘my dva dubochky \\ De ty, dube, ris, ris \\ Oy tam za horoju \\ Pyyte, bratja, horivochku \\ Hoy pyla ja horivochku \\ Pyyte, ljudy, horivochku \\ Oy ta y p’ju ja horivochku \\ Pyyte, bratja, horivochku \\ Oy Bozhe miy, Bozhe \\ Oy pidu ja u vyshnevyy sadochok \\ Vsi ptytsi-kanarytsi \\ Bila ruzha – znayomstvo \\ Chervona kalyna, a lystja zelene \\ Ja vorota zapyraju \\ Jak my mamka viddavala \\ Hoy popid hay zelenen‘kyy \\ Hay-tsju-ljulju, kolyshu ti \\ Oy vyshen‘ky-chereshen‘ky \\ Myla, myla, shcho hadajesh \\ Vidtiv jasno, vidtiv krasno \\ Chimu davnymy rokamy \\ Oy pojikhav mylyy \\ Mene mamka dala

7. PISNI PRO KOKhANNJa:

- Stupay, konju, stupay, krasnyy \\ Oy ty, zre vechirnjaja \\ Ishche kury ne pily \\ Oy dobranich, divchynyno \\ Uzhe vechir vechorije \\ Chervona kalyna na bilo zatsvyla \\ Oy zatsvyla kalynochka v luzi \\ Oy zatsvyla syna kvitka \\ Oy u poli nyvka \\ Kochjelysja vozy z hory \\ Temna nichka-Petrivochka \\ Sonechko nyzen‘ko \\ Oy vidtiv hora \\ Oy vidtiv hora \\ Oy vidtiv hora \\ Oy vidtiv hora \\ Oy vidty hora \\ Po toy bik hora \\ Po toy bik hora \\ Chervona kalyna ta y roztsvylasja \\ Chimu-s ne pryyshov \\ Chervona kalyno, cho’ ty v luzi stojish \\ Tseji nochi kolo opivnochi \\ Oy na vodi kachka dnjuje \\ Oy na hori kruta vezha \\ Svityv misjachen‘ko \\ I khmaryt‘sja, i buryt‘sja

8. NARODNI ROMANSY:

- Proshchajus‘, anhele, z toboju \\ Jak ja jikhav na chuzhynu \\ Oy letila syva pava \\ Oy letila syva ptashka \\ Zahray my, tsyhane staryy \\ Propala nadija, zabylosja sertse \\ Vijut vitry, vijut buyni \\ Popid horu vysokuju \\ Oy tam na hori viter vije \\ Vernit‘, lita moji prekrasni \\ Bula vesna, my strinulys‘ tak rano

9. BALADY:

- Oy tam pid dubom, pid dubynoju \\ Oy u sadochku pid jablinochkov \\ Oy v temnim lisi, pid dubynoju \\ Oy u lisi, u lisochku \\ Oy tam na hori, pid dubynoju \\ Odyn volyk ya try pluzhky \\ Odyn volyk ya try pluzhky \\ Oy u poly pid javorom \\ Z-pid biloho kamenja \\ V chystim poli je deren \\ V misti na rynochku \\ Oy u misti, na rynochku \\ Oy na rynku, na rynochku \\ Khodyt serbyn po zarinku \\ Khodyt serbyn tokom, tokom \\ Chaban vivtsi kornjaje \\ Chaban vivtsi kornjaje \\ Chaban vivtsi kornjaje \\ Mala maty, mala \\ Mala maty syna \\ Hoy zhenyla maty syna \\ Hoy zhenyla maty syna \\ Oy ne khody, Hrytsju

10. ZhARTIVLYVI PISNI:

- Ta y kuryv ja ljul‘ku \\ Harazd, myla, shcho sy vbula \\ Khotiv ja zhenytysja \\ Ja komar zadumav \\ Popid lisok temnen‘kyy \\ Katerynko moja \\ Mala baba try syny \\ Kazhut ljudy, shcho ja lykha \\ Choloviche-makohone \\ Oy pyla ja v ponedivnok \\ Raz pryyshov ja do divchyny \\ Zahadala-s mene, mamko \\ Cherez sad-vynohrad \\ Oy vyydu ja na tu horu \\ Cholovik by zhinku ne byv \\ Ozhenyvsy kustrjubatyy \\ Zakhotiv didochok v subotu zhenytys‘ \\ Oy voloska kolopen‘ka \\ Oy kivala molodychka \\ Oy kovala zazulen‘ka \\ Yde bychok cherez luzhechok

11. TANTsJuVAL‘NI PISNI, KOLOMYYKY:

- Popry zhyto stezhka vbyta \\ Iz-za khaty chorna khmara \\ Oy mala ja mylen‘koho \\ Dobryy vechir, divchynochko \\ Hey, ishov ja selom, selom \\ Hoy sudoma, moja mamko \\ Nevelyka poljanochka \\ Zaspivaymo hutsulochku \\ Tvoja mama de-s kazala \\ Spivala by-m spivanochky \\ Zhurylysy susidochky \\ Oy kazala holubana \\ Mala baba shtyry voly \\ V horodi pid hrushkov \\ Oy napyvsy horivochky \\ Ja hadala, sho hrim hrymyt \\ Viydu na horbochok \\ Hey, na khati, na vershechku \\ Oto znachno ta y to znachno \\ A ja sobi zaspivaju \\ Oy sapala kukurudzy \\ Oy zhorila styrta sina \\ Ja na bochtsi syzhu \\ Zashumila lishchynochka \\ Iz Nehushjen do Balkivtsiv

- Slovnyk dialektychnykh sliv

- Prymitky

Publisher: Knyhy-XXI
Catalogue number: ISBN 9789662147469
Year: 2008

This item is not available for the moment
Unfortunately this item is not available at the moment. Please leave your e-mail here and we will certainly inform you when this item will become available. You will not be obliged to purchase it then.
Your e-mail address: 
We respect the privacy of our clients. We will not use your e-mail address to send unwanted information and we will not share your e-mail address with third parties.
See also:

Andriy Panchyshyn. Na vulytsy Batiarskiy. Songs from Lviv. (In Batiarska Street)


The collection of Lviv batyar songs created by Andriy Panchyshyn will takes you to the Lviv that today is almost gone. Sincere street romanticism, unique humor, colorful language...
Domestic price: 180.60UAH, International price: $12.90USD

Student Fraternity Song Book with Chords. /second edition, amended and supplemented/.


The second, amended and supplemented edition of the collection of songs sung by modern Ukrainian youth. Includes recent pieces and the best examples of folk, rebel, "Plast" songs.
Domestic price: 250.60UAH, International price: $17.90USD

Reviews (0)

© 1999-2024 UMKA. All rights reserved. Copyrights. Privacy policy. Affiliate program.

e-mail address:

 

NEWS
7 june 2024
UMKA plans to take a break
 
22 february 2022
The "Return Alive" Foundation
 
NEW AND HOT
Slavenka Drakulic. Niby mene nema(ye). (As If I Am Not There)
As If I Am Not There
Domestic: 278.60UAH
International: $19.90USD
Roman Malenkov. Svitova spadschyna UNESCO v Ukrajini: putivnyk. (UNESCO World Heritage Sites in Ukraine: the guidebook)
UNESCO World Heritage Sites in Ukraine: the guidebook
Domestic: 432.60UAH
International: $30.90USD
Tamara Martseniuk. "Zakhysnyky halaktyky": vlada i kryza v cholovichomu sviti. ("Defenders of the Galaxy": the power and crisis in the male world)
the power and crisis in the male world
Domestic: 432.60UAH
International: $30.90USD
Natalka Snyadanko. Pershe slidstvo imperatrytsi. (The Empress' First Investigation)
The Empress' First Investigation
Domestic: 250.60UAH 212.94UAH
International: $17.90USD $15.21USD