"Пропонований роман найбільше припаде до душі тим, хто вже знайомий з творчістю Беккета: саме він є "переломним", саме в ньому Беккет промальовує теми, які його вже ніколи не покидатимуть, саме "протягом" цього роману з’являються характери, які завжди до нього навідуватимуться – і у драмі, і у прозі... Саме тут виникають силуети Діді та Ґоґо, хоч імена їхні виринуть опісля – в "Чекаючи на Ґодо", а от Ґодо... він може не прийти ніколи, бо, може, вже й помер, бо він (як би вам цього хотілося чи не хотілося) не Бог..."
Переклад з англійської: Іван Кричфалушій
Українською мовою.
Тип видання: м’яка обкладинка
Формат: 142x200 мм
Кількість сторінок: 108
Видавець: Discursus, Брустурів