Catalogue -> NOT discs -> Songbooks, Notes, Poetry

Borys Khersonsky. Rodynny arkhiv. (Family Archive)

 Track 
Reviews (0)
Borys Khersonsky. Rodynny arkhiv. (Family Archive)
"Borys Khersonsky is one of the most famous Russian-language poets in Ukraine, an essayist and translator, winner of lots of international awards, including Joseph Brodsky Award, the Austrian Literaris Award, etc. The first Ukrainian-language book by the author includes texts of two books: "Family Archive" (2003) and "Marble Leaf" (2009), as well as several series of poems, which, apart from translations by Marianna Kiyanovska, include the author's own translations into Ukrainian, as well as the poems that Borys Khersonsky wrote in Ukrainian in 2013-2015. The overarching topic for all of them is family, memory, looking for a path to oneself, to one's roots, to God."

In Ukrainian.
Type of the edition: hard cover
Format: 128x166 mm
Number of pages: 304, illustrated
Publisher: Vydavnytstvo Staroho Leva, Lviv
Contents
:

- Marianna Kiyanovska. Peredmova

rozdil 1. "RODYNNYY ARKhIV" (Vybrane)

- Na planeti zayvyy rot \\ Kremenets‘, cherven‘ 1910 \\ Bessarabija, Halychyna, 1913-1939. AFORYZMY \\ Karlsbad – Hamburh, lypen‘ 1914. FOTOKARTKA \\ Odesa, 1913. HRA V KARTY \\ Odesa, 1915. DVI FOTOHRAFIJi \\ Odesa, 1919. HRA V KARTY \\ Odesa, ljutyy 1932 \\ Kremenets‘, lypen‘ 1914 – Vil‘no, serpen‘ 1939 \\ MOLYTVA \\ Odesa, lypen‘ 1954 \\ Velykyy Fontan, 1957 \\ Odesa, 1913-1934. HRA V KARTY \\ Odesa, 1915-1938. AFORYZMY \\ Odesa, 1926-1956 \\ L‘viv, 1936. SON \\ Berdychiv, 1911 – Odesa, 1986 \\ Raukhivka, 1984. LYST \\ Sekurjany, 1939 – L‘viv, 1956 \\ Odesa, 1955. SON \\ Kremenets‘, 1942 – Odesa, 1973 \\ MOLYTVA \\ Odesa, 1919 – 1974 \\ Chernivtsi, 1956. SON \\ Bjel‘tsy, 1940 – L‘viv, 1993 \\ Bessarabija, 1935 \\ Bjel‘tsy, 1942 \\ MOLYTVA \\ Sekurjany, 1930 \\ Odesa, 1954. AFORYZMY \\ Sekurjany, 1923 – Tashkent, 1944 \\ Bjel‘tsy, 1940 \\ Odesa, 1984 – Kolyma, 1940 \\ Mins‘k, 1987 – Odesa, 1988 \\ Bruklin, 1994 \\ Odesa, 1988. SON \\ Odesa, 1908 – Ural‘s‘k, 1962 \\ Sekurjany, 1930 – Jerusalym, 1990 \\ Bruklin, 11 lypnja 1997 \\ Bruklin, serpen‘ 1997. SON \\ MOLYTVA

rozdil 2. "BRAMY"

- Proyshovshy shljakh zemnyy na shostykh p’jat‘ \\ Tut slovo "mynule" oznachaje – pryblyzno na sto vikiv \\ Rujiny tsyrku, pidsvitleni \\ Dekil‘ka manjunikh doshchechok \\ fotokamera rich zhakhlyva kozhen krade na den‘ chy navik \\ Pyshut‘ v hazetakh: papa Frantsysk kazav \\ puty apostola nyni svjatynja u vivtari \\ Desjat‘ filosofiv v tohakh khodjat‘ hajem, navysaje nud‘ha \\ Tut pryynjato pozbuvatysja drantja na Novyy rik \\ Boh sotvoryv podobu Svoju iz zemnoho prakhu \\ i pit‘mu rozproster i nastala nich abo navpaky nastala \\ Vidpochyn‘, i, prypavshy do nih Vladyky \\ De v rosijan – kolo, u nykh – trykutnyk \\ Dobre, shcho pryjikhav sjudy, ta zhyvesh ne tut \\ Kaminnja, pozbavlene barvy \\ Portykiv duhy y sklepinnja zamist‘ neba nad namy je \\ Je mistsja, kudy pryjizhdzhajesh, perekonatys‘ aby \\ Malen‘ki mistechka \\ v ukriplenykh selyshchakh na vershynakh pahorbiv mizh hajiv \\ U kozhniy stolytsi svitu je ikona, jaku nibyto maljuvav Luka \\ Tse misto lushchylo khrystyjanstvo kam’janymy zubamy \\ Pohanym je misto, jake ne dilyt‘ rika \\ den‘ vsikh svjatykh i vsikh mertsiv \\ A khto buv u dalekykh svitakh?

BRAMY

- Velyke nahorne misto bramy vustamy \\ Brama – zakhlanna pashcha velykoho mista \\ Vkhid u Misto – a vykhodu z ts‘oho mista nema \\ Z fakelamy i zbrojeju, z trubamy y barabanamy \\ Mozajika u vizantiys‘komu styli – Spas na prestoli \\ Dev’jatnadtsjate stolittja v zanepadi, vlasne, na hrani \\ Zhinka dyvyt‘sja prjamo – v radosti chy to v hnivi \\ Khram shche temnyy. Spivajut‘ usi: "Ne ryday mene, maty" \\ Synu Bozhyy! Tobi dnes‘ vklonjajus‘ i sertse Tobi viddam \\ Khto tam vydribtsem yde, omynajuchy vulychnyy brud? \\ I os‘, jak u kaztsi

ZIRKA RIZDVA

- U jaku by prirvu ne zapadaly zymovi dni \\ tsari mahy astronomy v zolotykh koronakh \\ Stojat‘ pered Irodom astronomy \\ Otzhe, Vin narodyvsja u jaslakh, v pecheri \\ Zirko – sjay, zavirjukho – mety! \\ U Svjatvechir vony vypovzajut‘ z usikh kutiv

OPUDALO

- Brat viynu pryprovadyv u nash skalichenyy dim \\ Na mostu rozvertajet‘sja doroslyy vazheznyy tank \\ Jidut‘ tanky po chornomu polju \\ mistom roznosyt‘sja vybukhivka u plastykovykh paketakh \\ pislja zakinchennja vojen opuskajut‘sja ruky skazhy \\ onde startsi stolitni pry medaljakh pry ordenakh \\ Dev’jatoho lystopada 1982 roku \\ Shtandarty fjurera kynuto do stiny Mavzoleju \\ Usi zbihlys‘ na ploshchu \\ bilena khata zelena khvirtka nahidky \\ Portret \\ rechi seljans‘koho pobutu nyni predmety dyzaynu \\ Opudalo \\ Shestyrichnyy khlopchyk ujavljaje sebe zaydoju u chuzhykh \\ Tsilu nich khlopchakovi pidzemellja snylosja \\ Moldavanka \\ Pid chas profspilkovoji pojizdky \\ Mama \\ Hrupove foto. 7 lystopada 1979 roku \\ Mykola Ivanovych hrav na udarnykh \\ Aliku bulo dvadtsjat‘ \\ Slukhajemo dzhaz \\ Porada startsja \\ Futbol-1966 \\ Druzhyna tsikavyt‘sja \\ Jidut‘ mashyny, uvimkneno fary. Tse, lybon‘, nesprosta \\ chym hlybshe boloto tym huchnishe krychyt‘ kulyk \\ Postavljat‘, svolota, do stinky, nakazhut‘ – "pli" \\ "Jazyk" okupanta – slova stroyovoho statutu \\ Natovp – strashnyy dynamichnyy ljuds‘kyy material

SPALAKh

- Poklonytysja tini, shcho kovzaje za mezheju rosiys‘koji movy \\ Ja kazhu jiy: valizu zbyray, dokumenty bery usi \\ Teper ja rozumiju vsi tsi apokalipsychni promovy \\ Ja kupyv slovnyk ukrajins‘koji movy \\ Tse ja, slipota, kazhe odna – i zatuljaje meni ochi dolonjamy \\ uviyshovshy doseredyny povitrjanoho zamku \\ U "Heptameroni" Marharyty Navarrs‘koji \\ Tsvyntari – tse spal‘ni rayony mista \\ Odna vertykal‘na plyta, nakhylyvshys‘ \\ Chernivtsi \\ Iz Dkhammapady \\ Khotilos‘, ta ne vdalosja, rokiv na shist‘ z rozmakhu \\ Romans

Publisher: Staryi Lev
Catalogue number: ISBN 9786176792260
Year: 2016

See all albums and songs of the musician(s) on our site:
Borys Khersonsky

Domestic price: 194.60UAH
International price: $13.90USD
See also:

Dmytro Pavlychko. Dva kolyory. "Ukrainian Poetry Anthology". (Two Colors)


The publication includes the best poems and long poems by Dmytro Pavlychko, one of the best known Ukrainian poets at the end of the 2nd millennium. The incredible temperament and thirst for life conditioned the poet’s breathtaking twists in the twentieth century, but love, being the most authentic compass, brought him back to the sunny paths of truth...
Domestic price: 222.60UAH, International price: $15.90USD

Kostyantyn Moskalets. Poezia Kelii. (The Poetry of the Cell)


The new book by Kostyantyn Moskalets comprises his best poetry. The author touches upon the eternal themes of love and patriotism, turns to sources of Christian values – and over the years does not lose his relevance, it is enough to mention his songs performed by Taras Chubay, Viktor Morozov, and others.
Domestic price: 250.60UAH, International price: $17.90USD

Bohdan Boychuk. Mitolohia Karpat/ Hutsulska zrada. (Mythology of the Carpathians / Hutsul Betrayal)


The essence of the new book by Bohdan Boychuk can be conveyed with his own poetic lines: "At the edge of spring \ trembitas propped up the sky \ at the edge of spring \ the moon poured from the cask \ light of the mountains \ at the edge of spring \ the sun spread its roots into the ground \ at the edge of spring \ we fell in love."
Domestic price: 208.60UAH, International price: $14.90USD

Reviews (0)

There are no reviews on this item. Yours may be the first.