"Это первый в третьем тысячелетии украинский перевод вершинного произведения Шекспира, пьесы, которая не сходила со сцены со времени написания – и до сего дня. Гамлета можно воспринимать как угодно – в духе классики или постмодернизма, однако трудно найти человека, которого бы не впечатлила трагедия о принце датском. Это произведение, в идеале, должно бы переводить едва ли не каждое поколение – с присущими только ему лексикой, акцентами и нюансировкой. Наше издание "Гамлета" осуществлено двумя знаковыми фигурами современного украинского культурного пространства – писателем Юрием Андруховичем и иллюстратором Владиславом Ерко. Их версия "Гамлета" – это счастливая возможность пережить гениальное произведение по-новому, остро ощутить его вечную актуальность и современность."
На украинском языке.
Перевод: Юрий Андрухович
Иллюстрации: Владислав Ерко
Тип издания: подарочное, печать с бронзой и золотом, тиснение на ткани, суперобложка из дизайнерской бумаги
Формат: 142х215 мм
Количество страниц: 240
Издатель: А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА, Киев