Повсюду у Льюиса Кэрролла мир детей и мир взрослых противостоят друг другу. Неизвестно, какой из них сам писатель считал настоящим, а какой –сном или миражем. Доподлинно известно лишь то, что детей Чарльз Доджсон любил гораздо больше, чем взрослых. И не потому ли миллионы детей во всем мире вот уже почти сто сорок лет так любят слушать те странные истории, которыми он когда-то забавлял свою маленькую приятельницу. Настала и твоя очередь их услышать..." Оксана ЗАБУЖКО
В издание вошли обе прославленные книги Льюиса Кэрролла – "Алиса в Стране Чудес" и "Алиса в Зазеркалье". Удивительно уместные и изысканные иллюстрации Владислава Ерко, как всегда, поражают.
Награды:
- Лучшая детская книга-2001 (Национальный конкурс "Книга года-2001");
- Диплом за лучшее детское издание (Львовский Форум издателей-2001);
- Диплом за лучшую серию на Львовском Форуме издателей-2006
На украинском языке.
Перевод английского: В. Корниенко, под редакцией М. Габлевич и Ивана Малковича.
Серия: "Книги, победившие время"
Иллюстрации: Владислав Ерко
Тип издания: двуцветное, твердая обложка с частичной лакировкой
Формат: 144x216 мм
Количество страниц: 264
Издатель: А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА, Киев
Содержание:
Аліса в Країні Див:
- Униз і вглиб кролячою норою
- Озеро сліз
- Гасай-Коло та Довгий Хвіст
- Кролик крутить Крутихвостом
- Що порадила Гусінь
- Порося та перець
- Божевільне чаювання
- Королевин крокет
- Розповідь Казна-Що-Не-Черепахи
- Омарова кадриль
- Хто вкрав пиріжки
- Свідчить Аліса
Аліса в Задзеркаллі:
- Задзеркальний дім
- Сад квітів, які вміли розмовляти
- Задзеркальні комахи
- Круть і Верть
- Вовна та вода
- Шалам-Балам
- Лев та Одноріг
- "Я сам це придумав!"
- Королева Аліса
- Трясець
- Сну кінець
- Кому це наснилося?