На украинском языке.
Тип издания: твердая обложка
Формат: 126x166 мм
Количество страниц: 112
Издатель: Meridian Czernowitz, Черновцы
Содержание:
- Від авторки
– г е р б а р і й –
- Холодно, тепло, тепло і знову холодно
- Сукня
- Ось ідуть двоє. Такі натомлені, клумаками, мов дітьми, обвішані
- Іржа, залитий світлом чистотіл
- Формула Ґаусса
- З маминого боку були чехи
- Я пам'ятаю, він викинув цю жменю купонів
- З прижмуром набоковським і згубним
- Десь там
- Мене заворожує ця композиція
- Це місце сили
– в' є т н а м к и і б е р ц і –
- Як це сталося з нами всіма одразу, з кимось аж занадто?
- Часом життя протаранює днів товщу
- Бий, барабан, бий, барабан
- Перерахуй на п'ять касок і випий три шоти
- Не про війну
- В'єтнамки і берці
- Вона знімає суху білизну, і щось потріскує
- Все як завжди
- Розмови
- Підстрибуєш раптом вночі і скролиш, скролиш
- За звичкою ставити два келихи
- Жовтий жовтень
- Листопадові
- Якось один п'ятирічний хлопчик
- А завтра була весна
- Дружина Лота
- Канікули
- Чорне місто
- Говорить про віру, любов або смерть
- Ніжність Шредінґера
- А вона мені і каже: "Ми тепер розлучаємося двічі на місяць"
- Ми можемо дозволити собі значно більше
- Ню
- Що ми можемо дати один одному
- Чи ви знаєте, що після кожного кінопроекту
- Сто разів пройти останній рівень
- Інші береги
- Не бути
- Це звичайне диво
- Асфіксія
- А горло й досі не загоїв
- Страта
– д о р о г а –
- Помовчи, - мені каже стежка, і я мовчу
- Вікно
- Піп Іван
- Шумує дощ. Весь день шумує дощ
- Empty Trash
- Супутник
- Ти знаєш, а кицька не розрізняє червоний колір
- Дім
- Що я знала про це раніше
- Зима
- Вертеп