Каталог -> НЕ диски -> Песенники, Ноты, Поэзия

Ян Твардовский. Гербарій. (Гербарий)

 Содержание 
Отзывы (0)
"Эта книга – также своеобразный гербарий. В нее вошли стихи отца Яна Твардовского, посвященные растениям. Некоторые из этих стихов смешные, некоторые очень серьезные – но все они склоняют к тихому и теплому размышлению о мире человека и мире природы. Отец Ян Твардовский жил в уютном домике при монастыре в центре Варшавы и раз в год выезжал в село, чтобы отдохнуть от городского шума. Там он собирал гербарии и писал стихи. Гербарии были удивительно красивые, а стихи – полные мудрости и простоты. Недаром они так полюбились многим людям во всем мире! Органично дополняют этот уникальный гербарий уникального поэта-священника рисунки украинских и польских детей. Все это создает книгу с уникальной атмосферой..."
Перевод с польского: Дзвинка Матияш
На украинском языке
.
Тип издания: твердая обложка
Формат: 162x298 мм
Количество страниц: 56, иллюстрированное издание
Издатель: Грани-Т, Киев
Содержание
:

- Ти що створюєш чорниці

- Листок

- Звіробій

- Кмин

- Кропива

- Малина

- Меліса

- М’ята

- Нагідка

- Ромашка

- Рута

- Собача кропива

- Шавлія

- Шипшина

- Чорниця

- Дерева

- Руки

- Мати

- Ляснути по лобі

- Материнка

- Розрада

- Настанова

- До святої Терези

- Ще одна молитва

- Післямова (Дзвінка Матіяш)

Издатель: Грани-Т
Каталожный номер: ISBN 9789664650851
Год издания: 2008

Все альбомы и песни исполнителя на сайте:
Ян Твардовский

К сожалению, эта позиция временно отсутствует
К сожалению, этой позиции сейчас нет на складе. Пожалуйста, оставьте свой e-mail и мы обязательно известим Вас, когда он появится в продаже. Мы не обязываем Вас впоследствии купить эту позицию.
Ваш e-mail: 
Мы уважаем приватность наших клиентов. Мы не будем использовать Ваш адрес для рассылки нежелательной информации и не передадим его третьим лицам.
Смотрите также:

Пауль Целан. Нічийна троянда. /билингв/. (Ничейная роза)


Сборник "Ничейная роза" занимает центральное место в поэтическом творчестве Целана и считается вершиной его творчества. Он охватывает стихи, возникшие между 1959 и 1963 гг.
Цена для жителей Украины: 250.60 грн (*), других стран: $17.90USD

Пауль Целан. Світлотиск. /перевод Сергея Жадана/. (Светодавление)


Сборник содержит сто стихов, напечатанных в прижизненных изданиях, а также в книгах, появившихся сразу после трагической смерти поэта. "Світлотиск" дает возможность ознакомиться с "поздним" Целаном. Выбор, перевод текстов, вступительное слово, послесловие и фото Сергея Жадана.
Цена для жителей Украины: 236.60 грн (*), других стран: $16.90USD

Игорь Померанцев. Homo Eroticus.


Игорь Померанцев говорит, что новые формы диалога и общения изменили и понятие эротического. Однако формы стихосложения, которыми он пользуется, сделали "вечные темы" остросовременными, а поэтические образы – близкими скорее к психологии, чем к сексуальности, как ее трактовали в ХХ веке...
Цена для жителей Украины: 194.60 грн (*), других стран: $13.90USD

Юлиан Тувим. Поезії та контексти. (Стихи и контексты)


Это издание является наиболее полным авторским сборником украинских переводов Юлиана Тувима. Марианна Кияновска не только талантливо перевела более полутора сотен его стихов, но и создала уникальный портрет-реконструкцию польского поэта еврейского происхождения на фоне эпохи...
Цена для жителей Украины: 208.60 грн (*), других стран: $14.90USD

І покоління приходить... Антология современной израильской поэзии. (И поколенье приходит...)


Антология знакомит читателей с творчеством 16 израильских авторов в переводах ведущих украинских поэтов. Городская поэзия, эротические стихи, поэзия о бесконечности войны, стихотворения-молитвы, стихи-комментарии к священным текстам...
Цена для жителей Украины: 222.60 грн (*), других стран: $15.90USD

Дмитрий Павлычко. Золоторогий Олень.


Читая эту сказку Дмитрия Павлычко, я до сих пор чувствую особый трепет, особенно когда речь идет о новой редакции, которую автор сделал специально для нашего издания. Надеюсь, что она полюбится и вам, ведь, по моему мнению, "Золоторогий Олень" – лучшая современная сказочная поэма для детей. - Иван Малкович -
Цена для жителей Украины: 250.60 грн (*), других стран: $17.90USD

Юлиан Тувим. Слон Трубальский.


Вы слышали о господине Тралялинском и его певучей семейке? А о забывчивом слоне Трубальском? Остроумные и задорные стихи известного польского поэта Юлиана Тувима читают и учат наизусть дети во всем мире. "ИСЛ" дарит маленьким читателям стихотворения Юлиана Тувима в замечательном украинском переводе Марианны Кияновской.
Цена для жителей Украины: 236.60 грн (*), других стран: $16.90USD

Марьяна Савка. Тихі віршики на зиму. (Тихие стишки на зиму)


Зима – это сказочное время. Съезжать с горы на санках, лепить снеговика, колядовать и встречать Новый год – сколько замечательных занятий и впечатлений для детей! Но радость может стать еще больше, если удобно устроиться на коленях мамы и папы, читая замечательные "Тихие стихи на зиму"...
Цена для жителей Украины: 222.60 грн (*), других стран: $15.90USD

Паліндроми. Книжка-картонка.


Наверное, не каждые мама или папа знают, что такое палиндром (или еще перевертыш или рак литеральный). Поэтому, рассмотрев со своими малышами эту картонку, смогут прочитать спрятанные в рисунках фразы и привычным способом, и ...задом наперед. Подсказкой станет и своеобразная "зеркальность" рисунков.
Цена для жителей Украины: 124.60 грн (*), других стран: $8.90USD

Тирца Атар. Від війни плачуть. (От войны плачут)


Эти стихи написала израильская поэтесса Тирца Атар. Когда-то давно написала, в середине 70-х. И не о наших, конечно, реалиях – а об их, потому что там война уже так давно вросла в обычную жизнь людей. Даже жутко становится, насколько эти стихи – от имени семилетней еврейской девочки – созвучны с нашей реальностью..
Цена для жителей Украины: 208.60 грн (*), других стран: $14.90USD

Отзывы (0)

На эту позицию нет отзывов. Ваш отзыв может быть первым.